T.Bin đã hỏi trong Khoa học Tự nhiênNgành kỹ sư · 1 thập kỷ trước

"Dây chuyền" hay "dây truyền"?

"Dây chuyền" hay "dây truyền" để nói về máy moc thiết bị?

10 Câu trả lời

Xếp hạng
  • kha n
    Lv 4
    1 thập kỷ trước
    Câu trả lời yêu thích

    Dây truyền : bản thân dùng để tải một vật chất cụ thể nào đó, như "dây truyền dịch" (y tế), "dây truyền điện", "đường truyền internet"...

    Dây chuyền : bản thân vận động nhưng là vật trung gian để làm cho bộ phận khác vận động, như :"phản ứng dây chuyền", "dây chuyền sản xuất", ...

  • 6 năm trước

    Đúng khi nói "Truyền" là từ có gốc Hán Việt. "Chuyền" là tiếng thuần Việt. Ta hay gọi "dây chuyền" (necklace) là vật trang trí như từ ngữ chơi "bóng chuyền". Dùng mãi rồi quen miệng, quen mắt...Theo cảm tính, thấy lạ tai lạ mắt là không chấp nhận thôi. Xin gợi ý.

    Một số người nghiên cứu cho rằng gốc do chữ "TRUYỀN" được đọc nhẹ chuyển biến sang CH. Tại sao?

    - Vì thuật ngữ này có liên quan đến hai sinh ngữ Anh Pháp. Họ gọi phản ứng đó là CHAIN REACTION (réaction en CHaine); ta thấy có âm CH.

    - Một lý do khác chữ "CHUYỀN" gần với chữ "CHUYỂN" (như chuyển động, chuyển đổi, chuyển thư...) nên đọc thành chuyền cho êm dễ nghe như: bóng chuyền, chơi chuyền banh...

    Có lẽ đó là lý do khiến chúng ta phát âm chữ TR chuyển thành CH chăng, nhưng ta vẫn nói TRuyền tụng, TRuyền tải, TRuyền thanh, TRuyền hình, TRuyền tin, TRuyền bá, TRuyền đạo, etc.

    Nên họ dùng pản ứng "dây truyền"... như truyền điện cũng có lý (?).

  • 6 năm trước

    -Theo em thì "dây truyền" chỉ dùng khi từ "truyền" được ghép với chủ thể đứng sau nó: Ví dụ "dây truyền dịch, dây truyền điện" thì mục đích ghép của người đọc và viết là "dây" ghép với " truyền dịch" hay "dây ghép với "truyền điện" (nói dễ hiểu thì "dây truyền" là 2 từ độc lập nhưng mình hiểu nhầm coi nó là 1 từ ghép)

    - Còn "dây chuyền" bản thân từ "chuyền" được ghép trực tiếp với từ "dây" để tạo thành danh từ ghép.

  • 1 thập kỷ trước

    Người ta thường nói "Dây chuyền sản xuất", "Dây chuyền công nghệ", "Làm việc theo phương pháp dây chuyền"...

    Còn "Dây truyền" sử dụng trong lĩnh vực kỹ thuật cơ khí, điện: Đường dây truyền tải, Dây truyền lực (dây curoa, dây xích trong các động cơ)...

  • Bạn nghĩ gì về những câu trả lời này? Bạn có thể đăng nhập để bình chọn cho câu trả lời.
  • 1 thập kỷ trước

    dây truyền ;)

  • Ẩn danh
    6 năm trước

    câu hỏi của bạn được Y! đánh giá cao, bạn nên tham khảo tại đây: http://vnsat.org/raovat/ket-ban-cong-dong--358.htm...

    (Các) Nguồn: câu hỏi của bạn được Y! đánh giá cao, bạn nên tham khảo tại đây: http://vnsat.org/raovat/ket-ban-cong-dong--358.htm...
  • Ẩn danh
    1 thập kỷ trước

    Truyền là gốc Hán Việt. Chuyền là tiếng Việt. Hai từ có cùng nghĩa nhưng dùng từ nào xuất phát từ thói quen. Người ta quen nói " bóng chuyền, dây chuyền", " truyền thanh, truyền hình, tuyên truyền". Vậy truyền dùng cho việc chuyền những đối tượng không cầm nắm được. Nói dây truyền thì khó nghe, nhưng vẫn hiểu. Tuy nhiên nếu viết chính tả thì bị điểm trừ.

  • Ẩn danh
    1 thập kỷ trước

    theo to la day chuyen

  • 1 thập kỷ trước

    Dây chuyền.

  • Ẩn danh
    1 thập kỷ trước

    Mình tìm trong Từ điển tiếng Việt chỉ thấy có "dây chuyền", không có"dây truyền".

    Dây chuyền : (Danh từ)

    + Dây gồm nhiều vòng nhỏ bằng kim loại móc nối vào nhau, thường dùng làm đồ trang sức . VD :mới đánh sợi dây chuyền .

    + Hình thức tổ chức sản xuất gồm những bộ phận chuyên môn hoá thực hiện các khâu kế tiếp nhau theo một trình tự nhất định .VD :

    dây chuyền chế biến sữa , phản ứng dây chuyền (phản ứng từ cái nọ lan sang cái kia) .

Bạn vẫn có câu hỏi? Hãy hỏi ngay để nhận câu trả lời.